Mint a nehéz kereszt (magyar dalszöveg Jacque Brel "Les désespérés" című sanzonjához)
2015. március 06., 08:50MINT A NEHÉZ KERESZT
Minden árnyék arra ment, sok tűhegyes szilánk,
    ruha nélkül, puritán, vézna testük fullánk.
    Mint a rég kiszáradt fák, rügyüket siratták,
    csak félbemaradt imák, mint a nehéz kereszt.
Illúziók törötten, tudatuk meghasadt,
    mint ló nélkül díszzsoké, szekér, mely nem haladt.
    Meztelen sok hölgy, meg úr, nincs több titkos lamour,
    csak félbemaradt imák, mint a nehéz kereszt.
Reménytelen köd ölelt, sok vágy, mely szétszakadt,
    síron túli félhomály, fájt ami felfakadt.
    Pár szív, mely sokat bírt dobog arról ma hírt,
    csak félbemaradt imák, mint a nehéz kereszt.
Sugárúton koszorú, rajta tócsák gyöngye,
    árva a bezárt hotel, titkos szobák könnye.
    Szárnyas ajtót rág a szú, porladó randevú,
    csak félbemaradt imák, mint a nehéz kereszt.
Havas emlék, avas íz, kút, csatorna szennye,
    nincs több titkos nagy lamour, múlt, feledés fedje.
    Pókfonálból szövött ágy, letűnt idők terve,
    csak félbemaradt imák, mint a nehéz kereszt.
Hozzászólások
Még nem szólt hozzá senki!
Hozzászólok
* A kiemelt mezők kitöltése kötelező!
« Vissza az előző oldalra!
